15.05.2015      132      1
 

Однолезвийный меч (1): самый широкий. Из Ирландии

На страницах нашего сайта несколько лет назад была опубликована статья «Однолезвийный меч норвежских викингов». Вот…


Самый широкий меч Ирландии

На страницах нашего сайта несколько лет назад была опубликована статья «Однолезвийный меч норвежских викингов». Вот ссылка. Она вызвала шквал положительных читательских эмоций и мы решили, что если выпадет шанс, обязательно вернемся к этой теме.

Такой шанс выпал и мы рады предложить вашему вниманию подробное описание нескольких каролингских мечей, заточенных только с одной стороны. Все эти мечи очень разные, и каждый — по своему примечателен. Чтобы не смешивать их воедино, о каждом из них мы расскажем отдельно.

Сегодня — один из самых внушительных мечей эпохи викингов. В отличие от многих своих собратьев, он сохранился целиком, однако за минувшую тысячу лет он изрядно проржавел.

Есть мнение, что этот однолезвийный широкий меч с прямым перекрестием и коническим навершием был найден неподалеку от Килмейнема (район Дублина) при строительстве одной из линий большой юго-восточной железной дороги.

Типология и размеры

Ученые относят это оружие к IX – началу X века. Если говорить о типологии, то по системе Петерсена он относится к типу С, а по системе Уилера – ко второму типу.

  • Его общая длина — 82 см, длина клинка – 66,5 см.
  • Ширина клинка — 7 см.(обычно 5-6 см)
  • Ширина перекрестья — 9 см.
  • Длина рукояти — 8 см.

Самый широкий меч 1

На редкость брутальный

Собственно, клинок, как вы уже поняли, это и есть самое примечательное во всем мече. Рубящие кромки клинка остаются практически параллельными на всем протяжении до острия. Поэтому в руке этот меч кажется на редкость брутальным и громоздким.

Что касается украшений, которыми славятся мечи эпохи викингов, то ни на клинке, ни на эфесе нет на них даже намека.  Навершие, выкованное из одного куска металла, представляется крайне угловатым.

Сейчас этот однолезвийный широкий меч хранится в национальном музее Дублина.

Эта статья – перевод фрагмента книги Яна Пирса «Swords Of The Viking Age».
Перевод выполнен Дарьей Савельевой специально для интернет-журнала «Людота».


Об авторе: Дарья Савельева

Обсуждение: есть 1 комментарий
  1. CorsaiR:

    В тему: http://www.nkj.ru/news/27353/

    Ответить

Ваш комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Для отправки комментария, поставьте отметку, разрешив. таким образом, сбор и обработку ваших персональных данных. . Политика конфиденциальности

Поддержать «Людоту»
Благодаря вашим донатам, друзья, мы уже приодели сайт в удобную и современную "обложку". Спасибо за поддержку!
Интернет-магазин DASTOYS.RU представляет
Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.